-
1 gorący
[горõци]adjжаркий, гарячий, спекотний, палкий -
2 Pharisäer
Pharisäer [fari'zɛ:ɐ̯] <-s, -> m -
3 gor|ący
adj. grad. 1. [powietrze, żelazko, kawa, posiłek, kąpiel] hot- gorące śniadanie a hot a. an English breakfast- gorąca strefa klimatyczna the torrid zone- gorące źródła hot a. thermal springs- najgorętszy dzień w roku the hottest day of the year- mieć gorące czoło to have a burning forehead2. [powitanie, pozdrowienia, życzenia] warm; [podziękowania] heartfelt, sincere; [gratulacje] hearty, wholehearted; [miłość, pragnienie] ardent, burning; [przyjęcie, oklaski] warm, enthusiastic- cieszyć się gorącą sympatią to be immensely popular3. (intensywny) [debata, spór] heated, vehement; [przemówienie, pieśń, wiwaty] rousing; [patriotyzm, pragnienia] fervent; [poparcie, nacjonalista, zwolennik, wielbiciel] ardent- gorące prośby o pomoc urgent pleas for help- spotkać się z gorącym protestem to be hotly contested- spotkać się z gorącą krytyką to be scathingly criticized- gorący sezon the high a. busy season4. pot. (niebezpieczny) sytuacja robiła się gorąca things were heating up pot. 5. środ., Dzien. [wiadomość] breaking, latest; [temat] hot■ gorąca krew hot-headedness- mieć gorącą krew to be hot-headed- gorący umysł a. gorąca głowa a hothead- być w gorącej wodzie kąpanym to be hot-headed- chwytać a. łapać kogoś na gorącym uczynku to catch sb red-handed a. in the act- kuć żelazo, póki gorące (działać natychmiast) to strike while the iron is hot; (w pełni wykorzystać) to make hay while the sun shinesThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > gor|ący
-
4 parz|yć
impf Ⅰ vt 1. (od gorąca) [asfalt, kwas] to burn; [wrzątek, zupa] to burn, to scald- parzyć kogoś w stopy to burn sb’s feet- parzyć kogoś w język to burn a. scald sb’s tongue- jej łzy parzyły mnie jak rozpalone żelazo książk., przen. it broke my heart to see her cry- torba z pieniędzmi niemal go parzyła książk., przen. he wanted to get rid of the money bag as soon as possible ⇒ sparzyć , oparzyć2. (jadem) to sting- pokrzywy parzyły go w nogi nettles stung his legs- parzące meduzy stinging jellyfish ⇒ sparzyć , oparzyć3. (zaparzać) to brew [kawę, herbatę, zioła]; to make [kawę, herbatę]- rytuał parzenia herbaty a tea-making ceremony- parzyć kawę w ekspresie to percolate coffee- świeżo parzona kawa freshly brewed/percolated coffee ⇒ zaparzyć4. (polać wrzątkiem) to scald [owoce, warzywa]; (gotować na parze) to steam [paszę]- ciasto parzone steamed dough ⇒ sparzyćⅡ parzyć się 1. (od gorąca) parzyć się w ręce/język to burn one’s hands/tongue (czymś with sth) ⇒ sparzyć się , oparzyć się 2. (czuć podrażnienie skóry) parzyliśmy się pokrzywami w nogi nettles stung our legs ⇒ sparzyć się 3. [herbata, kawa, zioła] to brew- herbata właśnie się parzy the tea is brewing a. has just been made ⇒ zaparzyć sięThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > parz|yć
-
5 gorący
gorące źródła heiße Quellen fPl\gorący klimat heißes Klima ntgorące kraje warme Länder ntPl2) ( serdeczny, żarliwy) dyskusja leidenschaftlich, erbittert; prośba inständig; miłość, uczucie inbrünstig, brennend; wielbiciel, patriota glühendgorąca krew feuriges Temperament ntczłowiek w gorącej wodzie kąpany Hitzkopf mschwytać [ lub złapać] kogoś na \gorącym uczynku jdn auf frischer Tat ertappen
См. также в других словарях:
gorący — gorącyrętszy 1. «mający wysoką temperaturę, bardzo ciepły; silnie nagrzany, rozpalony, upalny, skwarny; silnie grzejący, ogrzewający, prażący» Gorący dzień, gorące lato. Gorące powietrze, słońce. Gorący garnek, piec. Gorące żelazko. Gorąca kawa,… … Słownik języka polskiego
poparzyć — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. dk VIIa, poparzyćrzę, poparzyćrzy, poparzyćrzony {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} spowodować oparzenie, oparzenia, oparzyć w wielu miejscach, na dużej powierzchni : {{/stl 7}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
palić — ndk VIa, palićlę, palićlisz, pal, palićlił, palićlony 1. «rozniecać i podtrzymywać ogień w celu ogrzania wnętrza, gotowania, pieczenia itp.; ogrzewać, opalać» Palić ognisko. Palić w piecu, w kuchni, pod kuchnią, pod kotłami. Palić drzewem, węglem … Słownik języka polskiego
termos — m IV, D. u, Ms. termossie; lm M. y «naczynie składające się z obudowy plastykowej, metalowej itp. i wkładu szklanego o podwójnych ścianach, z próżnią wewnątrz; służy do przechowywania płynów, pokarmów oraz do zabezpieczenia ich przez pewien czas… … Słownik języka polskiego
termos — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. termossie {{/stl 8}}{{stl 7}} szklane naczynie o podwójnych posrebrzanych ściankach, pomiędzy którymi jest próżnia, umieszczonew odpowiedniej obudowie, chroniące zawartość przed stygnięciem lub nagrzaniem … Langenscheidt Polski wyjaśnień